Beirut,
Paris, Lyon, Copenhagen – February 10, 2017 - Our organizations welcome the
release on Sunday 5 February of Faysal Ghazi Moqalled, who spent 11 years in
arbitrary detention.
On
October 2016, the Military Court of Cassation reconsidered his life sentence
for collaborating with the enemy – a
judgement based on confessions extracted under torture – commuting the sentence
down to fourteen years’ imprisonment (9-month custodial years).
Our
organizations, however, strongly condemn the unfairness of the decision which
did not take into account any of the several violations throughout proceedings
that jeopardized the case (including 2 years in detention with no access to
lawyer), the serious ill-treatment and torture inflicted on Faysal Moqalled (resulting
in knocked-out teeth and several injuries), the intervention of the United Nations
Special rapporteur on torture towards the Lebanese government, nor any of the
exculpatory evidence.
All of
these elements should have led to the outright annulment of the trial in first
instance, bringing those responsible of torture to justice and granting
compensation to Mr. Moqalled for the harm suffered.
-
Lebanese Center for Human
Rights (CLDH)
-
ACAT-France (Action by
Christians Against Torture)
-
Working Together for Human
Rights (AEDH)
-
International Federation of
Human Rights (FIDH)
-
Euro Mediterranean Human Rights Network (EMHRN)
Beyrouth, Paris, Lyon, Copenhague – le 10 février
2017 - Nos organisations
saluent la libération dimanche 5 février de Faysal Ghazi Moqalled, au terme de
onze années de détention arbitraire.
En
octobre 2016, la Cour de Cassation Militaire avait en effet revu sa
condamnation à perpétuité pour collaboration avec l'ennemi - qui se basait
exclusivement sur des aveux arrachés sous la torture - commuant sa peine en 14
ans de prison (années carcérales de 9 mois).
Nos organisations condamnent toutefois
fermement l'iniquité de cette décision qui n'a pas pris en compte les
violations de procédures qui ont entaché l'affaire (notamment les deux ans de
détention sans accès à un avocat), les tortures gravissimes que Faysal Moqalled
a subies (et qui ont résulté dans la fracture de ses dents et des lésions
diverses), l’intervention du rapporteur spécial sur la torture des Nations
Unies auprès du gouvernement libanais, ni l'ensemble des preuves à décharge.
L'ensemble de ces éléments aurait dû
conduire à une annulation pure et simple du procès en première instance, à des
poursuites contre ses tortionnaires et à des indemnités versées à M. Moqalled
en compensation du préjudice subi.
-
Centre Libanais des Droits Humains (CLDH)
-
ACAT-France (Action des Chrétiens pour l’Abolition
de la Torture)
-
Agir Ensemble pour les Droits de l’Homme (AEDH)
-
Fédération Internationale des ligues des Droits de
l’Homme (FIDH)
-
Réseau Euro-Méditerranéen des Droits de l’Homme
(REMDH)
ليون،
بيروت، باريس، كوبنهاغن، في 10 شباط
2017 - ترحب منظماتنا بالإفراج عن فيصل غازي مقلد الأحد ٥ شباط بعد
أحد عشر عام من الإحتجاز التعسفي.
في تشرين الأول ٢٠١٦ أعادت محكمة التمييز العسكرية النظر في
الحكم مؤبداً بتهمة التعاون مع العدو - الذي كان يستند حصرا على اعترافات انتزعت
تحت التعذيب - فخففت العقوبة إلى ١٤ سنة (سنة سجنية، ٩ أشهر).
رغم تخفيف الحكم، فإن منظماتنا تدين بشدة عدم عدالة هذا
القرار الذي لم يأخذ في عين الاعتبار الانتهاكات الإجرائية التي شوهت القضية (بما
في ذلك عامين من الاعتقال من دون الحصول على محامي)، التعذيب الشديد الذي تعرض له فيصل مقلد
(والذي أسفر عن كسر في أسنانه و جروحات متعددة)، وتدخل المقرر الخاص المعني
بالتعذيب التابع للأمم المتحدة مع الحكومة اللبنانية ولا عن كل أدلة البراءة التي
قدمت للمحكمة.
كان ينبغي على تلك العوامل أن تؤدي إلى إلغاء صريح للقرار
الأولي و إلى ملاحقة معذبيه و إلى دفع تعويضات للسيد مقلد لجبرالضرر الذي كان
ضحيته.
المركز اللبناني لحقوق الإنسان (CLDH)
آكات – فرنسا (حركة المسيحيين لإلغاء
التعذيب ACAT)
العمل معا من أجل حقوق الإنسان (AEDH)
الفيدرالية الدولية لحقوق
الانسان (FIDH)،
الشبكة الاورومتوسطية لحقوق
الانسان (EMHRN )
(Also spelled Faical Mokaled, Faisal Mokalled, Faisal Moqalled)